Repertorio di lessico e immagini dell'identità e dell'alterità nella letteratura dell'Europa medievale

Passi

responsabile della scheda: Federico Saviotti
Jaufre Rudel
BdT 262.2, Lanquan li jorn son lonc en mai

vv. 36-39
Dieus, que fetz tot quant ve ni vai / e formet sest'amor de lonh, / mi don poder, que cor ieu n'ai, / qu'ieu veia sest'amor de lonh


Area LessicaleLemmaOccorrenzaSensoAccezione +/-Identità/alterità
AMORamoramortraslatoA - Amato/amata
CORcorcortraslatoI - Amante
SPATIUMlonglonhproprioA - Amato/amata
VIDEREvezerveiaproprioI - Amante




Commento:

Quella che ai vv. 29-30 è presentata come una concreta opportunità nel futuro - la visione dell'amata permessa da Dio - diventa qui un auspicio espresso sotto forma di preghiera. 

Al v. 38 PERUGI 1978 propone que eu cor ai, immediatamente seguito da un altro que eu dialefico al v. 39 que eu veia s’amor de lonh.