Repertorio di lessico e immagini dell'identità e dell'alterità nella letteratura dell'Europa medievale

Passi

responsabile della scheda: Federico Saviotti
Thibaut de Champagne, roi de Navarre
RS 808, De nouviau m'estuet chanter

vv. 37-40
Pour ce fet Amors doloir / qu'ele veut guerredon rendre / ceus qui bien sevent atendre / et servir a son voloir.


Area LessicaleLemmaOccorrenzaSensoAccezione +/-Identità/alterità
AMORamorAmorstraslatoI - Amore
EXSPECTAREatendreatendreproprioI - Amante
DOLORdoloirdoloirtraslatoI - Amante
MERCESguerredonguerredontraslatoA - Amore
SERVUSservirservirtraslatoI - Amante
SCIENTIAsavoirseventproprioI - Amante
VELLEvoloirvoloirproprioA - Amore




Commento:

Amore mette alla prova gli amanti: la 'ricompensa' per il servitium amoris è destinata solo a chi sa perseverare con ubbidienza (come anticipato ai vv. 35-36, non ne è invece degno e non potrà fregiarsi del titolo di fins amis chi segue sempre soltanto il proprio capriccio).