Area Lessicale | Lemma | Occorrenza | Senso | Accezione +/- | Identità/alterità |
---|---|---|---|---|---|
VENERARI | aorer | ador | traslato | I - Amante A - Amato/amata | |
AVIS | alausa | anui | proprio | – | I - Amante |
CERTAMEN | champion | champion | traslato | I - Amante | |
CUPERE | desirrer | desir | proprio | I - Amante | |
DOLOR | dolor | dolor | traslato | I - Amante | |
ANIMUS | oser | os | proprio | – | I - Amante |
SCIENTIA | savoir | seit | proprio | I - Amante |
Questa strofa riprende gli argomenti delle due precedenti: la totale mancanza di coraggio dell'amante (cfr. vv. 25-32 e DRAGONETTI 1959) e una comparazione intesa a rappresentarne l'inettitudine pratica, a fronte dell'ottima preparazione teorica. Se ai vv. 17-24 si trattava di una similitudine con il giocatore di scacchi, qui viene evocato il "campione" espertissimo di "scherma", che si scopre incapace di combattere una volta sceso in campo.