Repertorio di lessico e immagini dell'identità e dell'alterità nella letteratura dell'Europa medievale

Passi

responsabile della scheda: Lorenzo Mainini
Chrétien de Troyes
Erec et Enide

vv. 503-517
Erec mist son oste a reison, / qui sire estoit de la meison./ "Dites moi, biaus ostes" fet il, / "de tant povre robe et si vil / por qu'est vostre fille atornee, / qui tant par est bele et senee?" / "Biaus amis!", fet li vavassors, / "povretez fet mal as plusors / et autressi fet ele a moi. / Mout me poise, quant je la voi / atornee si povremant,/ ne n'ai pooir que je l'amant. / Tant ai esté toz jorz an guerre, / tote an ai perdue ma terre / et angagiée et vandue.


Area LessicaleLemmaOccorrenzaSensoAccezione +/-Identità/alterità
PULCHERbelbeleproprioI - Donna
PERDEREperdereperdueproprioA - Nobile
GRAVISpeserpoiseproprioI - Nobile
PAUPERpovrepovreproprioI - Donna
PAUPERpovretépovretezproprioA - Corte
A - Nobile
SAPIENTIAsenésenneproprioI - Donna
SPATIUMterreterreproprioI - Nobile
DEDECUSvilvilproprioI - Donna