Repertorio di lessico e immagini dell'identità e dell'alterità nella letteratura dell'Europa medievale

Passi

responsabile della scheda: Federico Saviotti
Bernart de Ventadorn
BdT 70.10, Bel m'es qu'eu chan en aquel mes

vv. 22-28
Garit m'agra si m'aucizes, / c'adoncs n'agra faih son voler. / Mas eu no cre qu'ela fezes / re c'a me tornes a plazer. / Agra·n esglai e penedera s'en? / Ja no creirai, no m'am cubertamen, / mas cela s'en vas me per plan essai!


Area LessicaleLemmaOccorrenzaSensoAccezione +/-Identità/alterità
AMORamaramproprioA - Amato/amata
MORSaucireaucizestraslatoA - Amato/amata
METUSesglaiaresglaiproprioA - Amato/amata
SALUSgarirgarittraslatoI - Amante
A - Amato/amata
PAENITEREpenedirpenederaproprioA - Amato/amata
PLACEREplazerplazerproprioI - Amante
VELLEvolervolerproprioA - Amato/amata




Commento:

Il tema della morte dell'amante, prevista, scongiurata o auspicata, riccorre in tutte le prime quattro coblas della canzone. Qui il soggetto sottinteso è l'amata, che sostituisce Amore come antagonista dell'amante a partire dal v. 15.