Repertorio di lessico e immagini dell'identità e dell'alterità nella letteratura dell'Europa medievale

Passi

responsabile della scheda: Giovanni Strinna
Maurice de Sully
Sermons

Sermo 2, rr. 32-36
vos poés bien entendre, par la parole de ceste evangile, que l'on doit hui plus faire offrandes qu'en autre jor; e de ce vos donent essample li troi roi paien, qui vinrent de lontaines terres Nostre Segnor requerre e lui faire offrande


Area LessicaleLemmaOccorrenzaSensoAccezione +/-Identità/alterità
SPATIUMlointainlontainesproprioA - Esotico
DONUMofrendeoffrandeproprioI - Sovrano/sovrana
DONUMofrendeoffrandesproprioI - Cristiano/cristiana
PAGANUSpaienpaienproprioA - Politeista
QUAEREREquerrerequerreproprioI - Sovrano/sovrana
IMPERIUMroiroiproprioI - Sovrano/sovrana




Topos:Topos dell'India (o di qualsiasi luogo leggendario)






Commento:

Sermo in Epiphania Domini.

La definizione di "politeista" non è del tutto appropriata alle figure dei Magi, in cui gli storici attuali vedono dei saggi astronomi o sacerdoti dello Zoroastrismo, religione monoteista. Nell'Occidente medievale, tuttavia, il dato storico era ignorato e tali personaggi, oltre ad assumere la denominazione di re, erano associati ai paiens devoti dei culti politeisti.