Repertorio di lessico e immagini dell'identità e dell'alterità nella letteratura dell'Europa medievale

Passi

responsabile della scheda: Lorenzo Mainini
Chrétien de Troyes
Erec et Enide

vv.1458-1473
Li pere et la mere autresi / la beisent sovant et menu. / De plorer ne se sont tenu: / au departir plore la mere, / plore la pucele et li pere. / Teus est amors, teus est nature, / teus est pitiez de norreture. / Plorer les feisoit la pitiez / et la douçors et l'amistiez / qu'il avoient de lor anfant; / mes bien savoient neporquant / que lor fille an tel leu aloit / don granz enors lor avandroit. / D'amor et de pitié ploroient / quant de lor fille departoient, / ne ploroient por autre chose.


Area LessicaleLemmaOccorrenzaSensoAccezione +/-Identità/alterità
HONOSonorenorI - Donna
FLEREplorerploreI - Nobile
FLEREplorerplorerproprioI - Nobile




Commento:

I genitori salutano commossi Enide, pronta a partire per sposarsi con Erec