Repertorio di lessico e immagini dell'identità e dell'alterità nella letteratura dell'Europa medievale

Passi

responsabile della scheda: Federico Saviotti
Bernart de Ventadorn
BdT 70.39, Can l'erba fresch' e·lh folha par

vv. 25-29
Tan am midons e la tenh car, / e tan la dopt' e la reblan / c'anc de me no·lh auzei parlar, / ni re no·lh quer ni re no·lh man. / Pero elh sap mo mal e ma dolor


Area LessicaleLemmaOccorrenzaSensoAccezione +/-Identità/alterità
AMORamaramproprioI - Amante
ANIMUSauzarauzeiproprioI - Amante
DOLORdolordolortraslatoI - Amante
METUSdoptardopt'proprioI - Amante
MALUSmalmalproprioI - Amante
VIRmidonsmidonstraslatoA - Amato/amata
DICEREparlarparlarproprioI - Amante
QUAEREREquerrequerproprioI - Amante
SERVUSblandirreblantraslatoI - Amante
SCIENTIAsabersapproprioA - Amato/amata




Commento:

In continuità con la cobla precedente, l'amante denuncia la 'paura' (v. 22) che gli impedisce di comunicare all'amata il proprio sentimento. Ella, però, già lo conosce (v. 29).