Repertorio di lessico e immagini dell'identità e dell'alterità nella letteratura dell'Europa medievale

Passi

responsabile della scheda: Federico Saviotti
Conon de Béthune
RS. 629, Chançon legiere a entendre

vv. 36-42
tous i morrai en soffrance, / mais sa beautés m'est garans, / de ma Dame, et la samblance / ki tos mes maus fait plaisans, / si ke je muir tous joians; / ke tant desir sa merite / ke ceste mors me delite


Area LessicaleLemmaOccorrenzaSensoAccezione +/-Identità/alterità
PULCHERbiautébeautésproprioA - Amato/amata
MULIERdamedameproprioA - Amato/amata
A - Donna
CUPEREdesirrerdesirproprioI - Amante
GAUDIUMjoiantjoiansproprioI - Amante
MORBUSmalmaustraslatoI - Amante
MEREREmeritemeritetraslatoA - Amato/amata
MORSmorirmorraitraslatoI - Amante
ANIMUSosermorstraslatoI - Amante
MORSmorirmuirtraslatoI - Amante
VULTUSsemblancesamblanceproprioA - Amato/amata
PATIsofrancesoffranceproprioI - Amante




Commento:

Il motivo dell'iperbolica joli mort procurata dall'amore per una dama altera è ricorrente nella poesia dei trovieri.