Area Lessicale | Lemma | Occorrenza | Senso | Accezione +/- | Identità/alterità |
---|---|---|---|---|---|
AMOR | amor | Amors | traslato | A - Amore | |
ALIUS | autre | autres | proprio | A - Avversario/Avversaria | |
CANERE | chanter | chant | proprio | I - Amante I - Poeta | |
FALSUS | decevoir | decevoir | proprio | A - Avversario/Avversaria | |
OSTENTARE | descovrir | descouvrir | proprio | – | I - Amante |
DOLOR | dolor | dolor | traslato | I - Amante | |
DOLOR | duel | duel | traslato | I - Amante | |
GAUDIUM | joie | joie | proprio | – | I - Amante |
NEGLEGERE | nonchaloir | nonchaloir | proprio | – | I - Amante |
ANIMUS | oser | os | proprio | – | I - Amante |
COGITARE | pensee | pensee | proprio | I - Amante | |
FLERE | plor | plor | proprio | I - Amante | |
POSSE | pöoir | puis | proprio | – | I - Amante |
HORTARI | semondre | semont | proprio | A - Amore |
Amore invita l'amante al canto (vv. 1-2), sollievo al pianto e attesa di gioia dopo il dolore (vv. 7-8), dolore che viene definito 'il più grande del mondo' (v. 3). La parte centrale della strofa è dedicata ai falsi amanti (les autres che fanno senblant d'amor), i quali, al contrario dell'io, non hanno alcun timore a esprimere i loro sentimenti insinceri.