Repertorio di lessico e immagini dell'identità e dell'alterità nella letteratura dell'Europa medievale

Passi

responsabile della scheda: Annalisa Perrotta
Anonimo
Chanson de Roland

vv. 488-494
«Carle me mandet, ki France ad en baillie,/ que me remembre de la dolur e de l'ire, / ço est de Basan e de sun frere Basilie / dunt pris les chefs as puis de de Halt[il]ie. / Se de mun cors voeil aquiter la vie, / dunc li envei mun uncle l'Algalife; / altrement ne m'amerat il mie»


Area LessicaleLemmaOccorrenzaSensoAccezione +/-Identità/alterità
AMORamerameratproprioA - Avversario/Avversaria
IMPERIUMbailliebaillieproprioI - Sovrano/sovrana




Commento:

Ambasceria di Gano presso re Marsilio, nella quale si ordisce il tradimento di Roncisvalle. Marsilio legge e riporta i contenuti della lettera inviatagli da Carlo Magno;  l'espressione riportata dalla lettera "ne m'amerat il mie" indica l'inimicizia, l'atteggiamento oppositivo del nemico, conseguenza del rifiuto dei patti proposti nella lettera.