Repertorio di lessico e immagini dell'identità e dell'alterità nella letteratura dell'Europa medievale

Passi

responsabile della scheda: Federico Saviotti
Bernart de Ventadorn
BdT 70.31, Non es meravelha s'eu chan

vv. 1-6
Non es meravelha s'eu chan / melhs de nul autre chantador, / que plus me tra·l cors vas amor / e melhs sui faihz a so coman. / Cor e cors e saber e sen / e fors' e poder i ai mes.


Area LessicaleLemmaOccorrenzaSensoAccezione +/-Identità/alterità
AMORamoramorproprioI - Amante
ALIUSautreautreproprioA - Amante
CANEREcantarchanproprioI - Amante
I - Poeta
CANEREcantadorchantadorproprioI - Amante
A - Amante
CORcorcorstraslatoI - Amante
CORPUScorscorstraslatoI - Amante
VISforsafors'proprioI - Amante
BONUSbenmelhsproprioI - Amante
I - Poeta
POSSEpoderpoderproprioI - Amante
SCIENTIAsabersaberproprioI - Amante
SAPIENTIAsensenproprioI - Amante




Commento:

Incipit programmatico di un vers che può essere considerato come un vero e proprio manifesto della poetica dell'autore: amore e canto sono strettamente legati e Bernart può considerarsi a giusto titolo il miglior chantador in quanto è anche il migliore degli amanti (vv. 3-4).