Repertorio di lessico e immagini dell'identità e dell'alterità nella letteratura dell'Europa medievale

Passi

  • Guglielmo IX BdT 183.11, Pos vezem de novel florir Per tal n'ai meins de bon (senso proprio)
  • Guglielmo IX BdT 183.8, Molt jauzions mi prenc amar Molt jauzions, mi prenc a (senso proprio)
  • Bernart de Ventadorn BdT 70.4, Amors, e que·us es veyaire? Ab Amor m'er a contendre, (senso proprio)
  • Bernart de Ventadorn BdT 70.5, Anc no gardei sazo ni mes Depus anc la vi m'a conqu (senso proprio)
  • Bernart de Ventadorn BdT 70.9, Bel m'es can eu vei la brolha Eu la volh can plus s'org (senso proprio)
  • Bernart de Ventadorn BdT 70.12, Be m'an perdut lai enves Ventadorn No·m meravilh si s'amo (senso proprio)
  • Bernart de Ventadorn BdT 70.12, Be m'an perdut lai enves Ventadorn Totz tems volrai sa onor (senso proprio)
  • Bernart de Ventadorn BdT 70.15, Chantars no pot gaire valer Mout ai be mes mo bon esp (senso proprio)
  • Bernart de Ventadorn BdT 70.17, En cossirer et en esmai E doncs, pois atressi· (senso proprio)
  • Bernart de Ventadorn BdT 70.17, En cossirer et en esmai Ja per me no sabra qu'eu (senso proprio)
  • Bernart de Ventadorn BdT 70.18, E mainh genh se volv e·s vira E mainh genh se volv e (senso proprio)
  • Bernart de Ventadorn BdT 70.23, La dousa votz ai auzida Pois tan es vas me falhid (senso proprio)
  • Bernart de Ventadorn BdT 70.25, Lancan vei la folha No crezatz qu'eu volha / (senso proprio)
  • Bernart de Ventadorn BdT 70.25, Lancan vei la folha Ben es dreihz qu'eu planh (senso proprio)
  • Bernart de Ventadorn BdT 70.27, Lonc tems a qu'eu no chantei mai El mon tan bon amic non a (senso proprio)
  • Bernart de Ventadorn BdT 70.30, Lo tems vai e ven e vire Lo tems vai e ven e vire (senso proprio)
  • Bernart de Ventadorn BdT 70.41, Can par la flors josta·l vert folh Cela del mon qued eu plus (senso proprio)