Repertorio di lessico e immagini dell'identità e dell'alterità nella letteratura dell'Europa medievale

Passi

  • Thibaut de Champagne, roi de Navarre RS 315, Je ne voi mès nului qui gieut ne chant Chançon, di li que tot (senso traslato)
  • Thibaut de Champagne, roi de Navarre RS 1476, Chanter m'estuet, que ne m'en puis tenir Li fenix qiert la busche (senso traslato)
  • Thibaut de Champagne, roi de Navarre RS 2095, Qui plus aime plus endure Qui plus aime plus endure (senso traslato)
  • Thibaut de Champagne, roi de Navarre RS 1727, Dame, l'en dit que l'en muert bien de joie je cuidai, s'entre voz br (senso traslato)
  • Thibaut de Champagne, roi de Navarre RS 1727, Dame, l'en dit que l'en muert bien de joie Se je puis tant vivre que (senso proprio)
  • Thibaut de Champagne, roi de Navarre RS 1811, Empereor ne roi n'ont nul pouoir Dame, ma mort et ma vie / (senso traslato)